Septuaginta: Id est Vetus Testamentum graece ixuta LXX interpretes

A. Rahlfs, editor.

Revised edition  

This edition of the Septuagint is a revised and corrected edition of Rahlfs’ Septuaginta, prepared by Robert Hanhart. It includes German, Latin, Modern Greek, and English introductions and has a critical apparatus.

2006. 18.4 x 12 cm. 2197 p. Key to sigla.
GBS 5119     3438051192

To top

A Greek-English Lexicon of the Septuagint

J. Lust, E. Eynikel, and K. Hauspie, compilers.

This is the first Septuagint lexicon in any language to be published in 170 years. There are concise entries with bibliographic references for further research. This lexicon covers all the words in Rahlfs’ edition of the Septuagint. It offers the English equivalents, deals with special problems, particularly when the Septuagint differs from the Masoretic Text.

1992/96; revised edition, 2003. 24 x 17 cm. 780 p.
GBS 5124     3438051249

To top

Psalter Synopse

Walter Groβ and Bernd Janowski, editors – with the assistance of Thomas Pola.

This book contains the text of the Psalms from Biblia Hebraica Stuttgartensia, Rahlfs’ Septuagint, and two of the most common German translations (the “Common Bible” of 1979 and the revised Luther Bible of 1984).

2000. 29.7 x 21 cm. 265 p.
GBS 5255    3438052555